唐诗宋词网_唐诗宋词精选_唐诗三百首全集_打造中国最大的诗词网

唐诗宋词网_唐诗宋词精选_唐诗三百首全集_打造中国最大的诗词网

唐诗宋词网乃是国内知名的古诗词网站。诗词网遵循专业、精准、规范、实用的原则。里面收录唐诗、诗词、古诗词、宋词、近代诗、元曲、文言文、唐诗300首、宋词300句、李白、杜普、苏轼、等数十万精品古诗词。

菜单导航
唐诗宋词网 > 元曲 > 正文

青山相待,白云相爱”

作者: 唐诗宋词网 更新时间: 2019年10月24日 10:14:13 游览量: 133

简述:

宋方壶山坡羊·道情 Tune: Sheep on the Slope - A Carefree Dream qīng shān xiàng dài 青 山 相 待 ,Blue hills greet and love me bái yún xiàng ài 白 云 相 爱 ,With white clouds above me. mèng bú dào zǐ luó páo

宋方壶<山坡羊·道情 Tune: Sheep on the Slope - A Carefree Dream>

山坡羊·道情_宋方壶


qīng shān xiàng dài
青 山 相 待,Blue hills greet and love me

bái yún xiàng ài
白 云 相 爱,With white clouds above me.

mèng bú dào zǐ luó páo gòng huáng jīn dài
梦 不 到 紫 罗 袍 共 黄 金 带
I do not dream of a golden belt or violet dress,

yī máo zhāi
一 茅 斋,But of a thatched room

yě huā kāi
野 花 开
With wildflowers in bloom,

guǎn shèn shuí jiā xìng fèi shuí chéng bài
管 甚 谁 家 兴 废 谁 成 败?Careless alike of rising and fall, of failure and success.

lòu xiàng dān piáo yì lè zāi
陋 巷 箪 瓢 亦 乐 哉!In simple food and plain living I'll find delight.

pín ,qì bú gǎi
贫,气 不 改;Of poverty I would make light;

dá ,zhì bú gǎi
达,志 不 改
Success can't raise me to the height.

注释

⑴紫罗袍:古代高级官员的服装。


⑵陋巷箪瓢:《论语·雍也》:“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。


⑶“贫,气不改”二句:《论语·学而》:“贫而无谄,富而无骄。
”《论语·子罕》:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。
”《孟子·滕文公下》:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫”。
这两句话,是上述引文的概括。


青山相待,白云相爱,梦不到紫罗袍共黄金带。<br />
一茅斋,野花开。<br />
管甚谁家兴废谁成败,陋巷箪瓢亦乐哉。<br />
贫,气不改;达,志不改。<br />


赏析翻译


是一首言志曲。
它表达出了作者的一片浩然之气,真正达到了“贫贱不能移”、“富贵不能淫”的境界。
不管谁人成败(无力改变,并非消极避世),谁兴帝业,我绝不依附,永葆自由之身。



我爱青山,愿与它相伴;我爱白云,想让它相陪。
做梦也梦不到穿上紫罗袍系了黄金带。
只要有一间茅屋,四周围野花盛开,管他谁家兴旺,谁家衰败。
过着穷日子,我也挺愉快。
贫穷时,骨气不丢;富贵了,志气不改。

文章链接:http://www.vantonefound.org/yaunqu/108.html

文章标题:青山相待,白云相爱”